Room of one's own

softcover, ingenaaid, 124 pages

Langue : Dutch

Publié 27 juillet 1977 par De Bezige Bij.

ISBN :
978-90-234-1519-0
ISBN copié !

Voir sur OpenLibrary

(3 critiques)

Virginia Woolf: "Hoe kan ik u nu verder aanmoedigen u aan het leven te wagen? Jonge vrouwen...u bent naar mijn mening schandelijk onwetend, u heeft nooit enige ontdekking van belang gedaan. U hebt nooit een rijk op zijn grondvesten doen schudden of een leger ten strijde gevoerd. De toneelstukken van Shakespeare zijn niet door u geschreven....wat is uw verontschuldiging?" In "Een kamer voor jezelf" speelt Virginia Woolf met de gedachte dat William Shakespear een zuster heeft gehad, Judith, die even begaafd was als hij, maar zich nooit heeft kunnen ontplooien. Nu geloof ik dat deze dichteres, die nooit een woord heeft geschreven, en begraven ligt aan een zijweg, nog altijd leeft, besluit Virginia Woolf. (bron: www.bol.com/nl/p/een-kamer-voor-jezelf/1001004001511843/)

51 éditions

About women writing, and much more

This was my second time reading this. The first time was long ago in school—from which I remembered the general premise, the fact that I liked it, and little else. This time I read it with a reading group. The other members of this group drew my attention to aspects of, and ambiguities in, the book that I might otherwise have missed. It’s a book with a lot of interesting and powerful ideas to ponder. It is also a very entertaining and often funny book. Well worth reading for its place in the history of women’s literature, for its exploration of the history of women in (Western) society, and for its analysis of, and ponderings on, literature in general.

Un magnifique petit bout de littérature

De quoi nous parle ce petit bouquin ? De femmes et de fiction. Plus précisément, des femmes romancière et poétesses. Ou plutôt de leur absence. « Beaucoup de livres écrits par des hommes parlent de femmes, mais il y a très peu de femmes qui parlent d'hommes ». On est pas du tout dans une conférence ou un écrit académique (même si l'autrice connaît très bien ses classiques). Woolf nous déroule le fil de ses pensées sur les deux jours précédant la conférence. Il ne s'y passe factuellement pas grand chose: elle marche sur une pelouse, se voit refuser l'accès à la bibliothèque, mange bien le midi et mal le soir. Mais ce qui importe, c'est ce que ces événements suscitent tout un tas de pensées qui éclosent de manière un peu foutraque, comme les bulles d'une eau en train de frémir.

La thèse qu'elle défend parmi tant d'autres est …

A hundred years old and still very much relevant

Virginia Woolf explores the topic of "Women and Fiction". She describes a fictionalized research into this topic where she entertainingly experiences examples of her talking points during research. This style is very entertaining and makes it a breeze to read through this little essay.

In addition to her funny writing she's also making points that are sadly still relevant today. It's nothing advanced, but I'd say it's one of the best introductory texts into feminism.