User Profile

Anthony

Balbec@bw.heraut.eu

Joined 1 year, 10 months ago

Rassure-toi, tu ne vas pas mourir de lire.

This link opens in a pop-up window

Anthony's books

To Read

Currently Reading

2025 Reading Goal

44% complete! Anthony has read 23 of 52 books.

avatar for Balbec Anthony boosted
Auriane Velten: C'est-comme-ça (Paperback, français language, 2025)

Apollon, Papa Legba ou encore la fée Clochette : autant de croyances nées de l’imagination …

C'est-comme-ça : croire et pouvoir

Après "Cimqa" lu il y a quelques mois, j'étais curieuse de retrouver l'univers d'Auriane Velten, l'autrice se proposant de continuer d'explorer nos imaginaires et ici, tout particulièrement, leur portée.

"C'est-comme-ça" nous entraîne en effet dans le sillage de Cassandre, réinventée sous des plumes diverses depuis Homère et la guerre de Troie, devenue "Cass" ou encore "Kassandra" pour l'autrice allemande qui cultive son souvenir lors des événements que relate le livre. Croyance plus ou moins incarnée, avec une présence matérielle qu'elle peut faire varier, elle nous entraîne dans un univers où cohabitent des croyances issues de sources plurielles. Pour façonner son monde, Auriane Velten prend un malin plaisir à brouiller les catégories du religieux, du littéraire, du social : des figures du panthéon grec évoluent ainsi aux côtés de légendes médiévales, de personnages issus du monothéisme chrétien, et ainsi de suite... Et c'est d'ailleurs sur l'enterrement de l'une d'entre elles que …

avatar for Balbec Anthony boosted

reviewed Un monde à refaire by Claire Deya

Claire Deya: Un monde à refaire (Paperback, français language, 2024, L'Observatoire)

Hyères, 1945. C'est presque l'été, presque la paix. Après cinq années de conflit, tous n'aspirent …

Un magnifique premier roman, sans artifice

Il est loin d'être parfait, ce premier roman. Dès les premières pages, de petits détails, des phrases, accrochent. Très vite on apprend que le nom utilisé par le principal protagoniste n'est pas le sien, qu'il l'a emprunté à un traître qu'il méprise – pourquoi pas, mais alors il est étrange que lorsque nous lisons dans ses pensées, de sa voix intérieure il s'appelle de ce nom.

Voilà donc pour ce qui ne va pas si bien dans ce texte parfois maladroit, au point que sur quelques pages le lecteur perçoit ce que l'autrice veut véhiculer mais qu'elle ne parvient pas à coucher sur le papier. Sans doute qu'avec plus de métier, elle aurait su le faire – mais alors elle serait directement entrée dans la catégorie des grands auteurs et grandes autrices : car oui, ce qu'elle a à dire a une vraie force, une puissance que l'on trouve trop …

Virginia Woolf: Orlando (Paperback, français language, 1974, Stock)

Traduit de l’Anglais par Charles Mauron. Préface de Diane de Margerie.

Orlando, ce sont les …

Greene ne cessait de parler de soi, mais avec tant de bonne grâce qu’on ne se fût jamais lassé de ses histoires de fièvre. Puis, il avait tant d’esprit ; et tant d’irrespect ; il prenait des libertés si scandaleuses avec Dieu et la Femme ; et il débordait de si étranges talents, avec une tête farcie de savoirs si bizarres ! Il connaissait trois cents recettes de salades ; était passé maître dans le mélange des vins ; jouait à la perfection d’une demi-douzaine d’instruments ; enfin, il était le premier homme, et le dernier peut-être, qui osât faire rôtir des tartines de fromage dans l’imposante cheminée italienne. Par contre, il n’aurait pas distingué un géranium d’un œillet, un chêne d’un bouleau, un molosse d’un lévrier, un bélier d’une brebis, le froment de l’orge, un champ labouré d’une jachère ; il ignorait l’alternance des récoltes, il croyait que les oranges poussent sous la terre et les navets sur des arbres, préférait le moindre paysage urbain au plus beau spectacle champêtre.

Orlando by  (29%)

Julia Serano: Manifeste d'une femme trans et autres textes (Paperback, français language, 2025, Cambourakis)

« [...] cet essai de l'écrivaine américaine Julia Serano est l'un des piliers du transféminisme. …

Manifeste d'une femme trans et autres textes

Je conseille vivement ce recueil de textes, et particulièrement aux cissexuel·les, dont je suis. Conscients ou non, nous sommes imprégnés depuis notre plus jeune âge de préjugés que l’autrice Julia Serano expose à notre regard avec virtuosité, sans la moindre agressivité, mais au contraire avec une extrême sensibilité, qui ne peut, à tout le moins, que nous faire réfléchir. Le genre expérientiel est le texte qui m’a le plus touché, et que je recommanderais à toutes et tous, notamment aux plus jeunes. Ce petit livre est le fruit du travail de Noémie Grunenwald, non seulement traductrice, mais aussi celle qui a choisi ces textes et a trouvé le moyen de les éditer en France, à une époque où ce n’était pas évident.

Julia Serano: Manifeste d'une femme trans et autres textes (Paperback, français language, 2025, Cambourakis)

« [...] cet essai de l'écrivaine américaine Julia Serano est l'un des piliers du transféminisme. …

Lorsque des universitaires s'approprient les vécus intersexes et transsexuels pour leurs essais et leurs théories, et lorsqu'ils découpent des aspects spécifiques de nos vies puis les recollent côte à côte en dehors de tout contexte pour produire leurs propres créations, ils participent tout simplement à notre effacement.

Manifeste d'une femme trans et autres textes by  (Page 220)

Julia Serano: Manifeste d'une femme trans et autres textes (Paperback, français language, 2025, Cambourakis)

« [...] cet essai de l'écrivaine américaine Julia Serano est l'un des piliers du transféminisme. …

Beaucoup d'universitaires se sont par exemple concentrées sur le processus de transition transsexuelle pour affirmer que le genre n'apparaît pas « naturellement », mais qu'il est appris, répété et performé. Pourtant, les mêmes universitaires tendent à négliger (ou à écarter totalement) le fait que la plupart des personnes transsexuelles font l'expérience d'une connaissance d'elles-mêmes de longue date qui leur a fait comprendre qu'elles devraient être de l'autre sexe. Cette connaissance de soi subsiste malgré la pression sociale écrasante qui s'exerce sur l'individu pour qu'il s'identifie et se comporte comme un membre du sexe auquel il a été assigné, ce qui suggère fortement l'existence de prédispositions de genre naturelles et individuelles qui précèdent et/ou supplantent les normes de genre et le conditionnement social.

Manifeste d'une femme trans et autres textes by  (Page 218)

@Arsene@bouquins.zbeul.fr alors en cherchant le bouquin, je suis tombé sur cette critique : « Ce n'est que l'édition de Roger Caillois (1958), qui ne présente qu'un quart environ du roman de Potocki... » Je pense que tu as lu la première version française, qui ne contenait qu'une partie du texte. Mais là où ça se complique, c'est que l'auteur lui-même a écrit 3 versions différentes : en 1794, en 1804 et en 1810 (cf. wikipédia). J'ai donc récupéré cette dernière :-)

avatar for Balbec Anthony boosted

started reading Derrière le grillage (tome 1) by Guillaume Chamanadjian (Derrière le grillage, #1)

Guillaume Chamanadjian, luvan, Sébastien Juillard: Derrière le grillage (tome 1) (Paperback, Français language, 2025, Scylla)

Un souvenir d'enfance, des auteurs et autrices invités à explorer cet endroit étrange par la …

Un recueil commencé hier soir dans lequel j'ai plongé instantanément. Ce n'est pas seulement 3 novellas mises bout à bout, mais un vrai projet éditorial porté par Xavier Vernet, lequel accompagne la lecture, avec une préface et des interludes retraçant le projet. L'ouvrage s'ouvre ainsi sur une longue préface intime et personnelle, où il explique comment est né le recueil : il y est question de mémoire, de deuil, de rapport à la fiction, autour d'un souvenir de lieu, fugace et partiel, surgi de son enfance, et face auquel il a sollicité des auteurices invité·es à l'intégrer dans une novella.

Virginia Woolf: Orlando (Paperback, français language, 1974, Stock)

Traduit de l’Anglais par Charles Mauron. Préface de Diane de Margerie.

Orlando, ce sont les …

À Norwich, une jeune paysanne partit pour traverser la route en excellente santé, à son ordinaire, et les témoins la virent distinctement s’effriter, voler en un nuage de poussière par-dessus les toits, sous le choc glacial de la bise, au coin de la rue.

Orlando by  (11%)

Il y a des passages que je trouve vraiment pleins d'humour dans Orlando. Des paragraphes, comme celui sur le « Grand Gel » – quand les « oiseaux gelaient dans l’air et tombaient comme des pierres sur le sol » –, où je ressens même une certaine jubilation de l'écrivaine.

#VirginiaWoolf #littérature #livre #lecture #BookWyrm

avatar for Balbec Anthony boosted

wants to read Derrière le grillage (tome 1) by Guillaume Chamanadjian (Derrière le grillage, #1)

Guillaume Chamanadjian, luvan, Sébastien Juillard: Derrière le grillage (tome 1) (Paperback, Français language, 2025, Scylla)

Un souvenir d'enfance, des auteurs et autrices invités à explorer cet endroit étrange par la …

Découlant d'une campagne de financement participatif s'étant déroulée en début d'année (editions.scylla.fr/financement/derriere-le-grillage-1), "Derrière le grillage" est un beau recueil rassemblant des novellas de trois auteurices, parmi lesquel·les plusieurs dont j'apprécie l'oeuvre (et un que je n'ai jamais lu), réuni·es autour d'un concept intrigant. Et puis, après la lecture récente de 'Nout', j'ai vraiment envie de continuer à explorer les écrits de luvan.

Virginia Woolf: Orlando (Paperback, français language, 1974, Stock)

Traduit de l’Anglais par Charles Mauron. Préface de Diane de Margerie.

Orlando, ce sont les …

Quand le jeune garçon, car, hélas, c’était sûrement un garçon – aucune femme n’aurait patiné avec autant de vitesse et de force – le dépassa d’une glissade presque à la pointe de l’orteil, Orlando fut prêt à s’arracher les cheveux de désespoir : si l’inconnu était de son sexe, l’étreindre était hors de question. Mais le patineur s’approcha. Ses jambes, ses mains, son port même étaient d’un garçon ; mais jamais garçon n’eut une bouche semblable ; jamais garçon n’eut une telle poitrine ; jamais garçon n’eut de tels yeux, comme sortis des profondeurs de l’océan. Ralentissant enfin pour arrondir – avec la grâce la plus noble – une révérence à l’intention du roi qui se traînait à petits pas, pendu au bras d’un gentilhomme de la Chambre, l’inconnue s’immobilisa. Elle était à deux doigts d’Orlando. C’était une femme. Il la contempla ; il trembla ; il eut chaud ; puis froid ; soudain il brûla de bondir dans les souffles ardents de l’été, d’écraser des glands, d’enlacer des chênes et des aubes.

Orlando by  (13%)